Deutsch#
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert; ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen; ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
English#
They came first for the Communists,
and I didn't speak up because I wasn't a Communist.
Then they came for the Jews,
and I didn't speak up because I wasn't a Jew.
Then they came for the trade unionists,
and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist.
Then they came for the Catholics,
and I didn't speak up because I was a Protestant.
Then they came for me,
but by that time no one was left to speak up.
汉语#
起初他们追杀共产党人的时候,
我没有说话 —— 因为我不信仰共产主义;
接着他们追杀犹太人的时候,
我没有说话 —— 因为我不是犹太人;
后来他们追杀工会成员的时候,
我没有说话 —— 因为我不是工会成员;
此后他们追杀天主教徒的时候,
我没有说话 —— 因为我是新教教徒;
最后他们奔我而来,
那时已经没有人能为我说话了。
图片转自:https://www.wikipedia.org/wiki/File:New_England_Holocaust_Memorial_Stone.JPG